zekku0188_tanka0094
線通信、所感。
與甥之野坰。浴日眺田靑。照片何攸用。於心已刻銘。
韻青(下平)、平起、五絶。
甥と野坰に之く。日を浴びて田の靑きを眺む。照片何の用ゆる攸ぞ。心に已に刻銘す。
注釈。野坰、郊外。照片、写真、特に風景写真、人物写真は相片。
第二回聒聒兒漢詩會に提出。
社交網にペタペタと何百枚も貼らない。偶に会って、青田の風光、甥の立ち姿を観察すればそれで結構である。子も撮影機器ではなく親の顔が見たいものであろう。
遠江狐疑出でて見れば久方の雲居に紛ふ掟つる白波
百人一首にもある海上遠望「海の原漕ぎ出でて見れば久方の雲居に紛ふ沖つ白波」の本歌取り。久方のが先行するのは主に天に関わる種々の言葉である。天、雨、空、月、月夜、月毛、日、昼、雲、雪、霰、岩戸、織女、桂、都、鏡の作例がある。下二段他動詞おきつは計画する、指示する、管理するの意味。連用形名詞の掟(おきて)が現代に残る。
民間の事を民間で行うのは構わないが、代表を僭称して世論の偽装や補助金の詐取を試みるのは役場の書類仕事を増やし市民の声に向ける集中力を奪うだけだから止めた方が良い。
コメント
コメントを投稿