zekku0155
譴責。
若此虎狼何。常斟可樂酡。無謀齎戰禍。懇切冀荊軻。
韻歌(下平)、仄起、五絶。
此の虎狼を若何せん。常に可樂を斟み酡なり。無謀にして戰禍を齎す。懇切に荊軻を冀ふ。
注釈。可樂、炭酸清涼飲料水。酡、赤ら顔、特に酒を飲んだ時を言う。荊軻、始皇帝の暗殺未遂で処刑された刺客。
汚濁の世とは手を切って独立するしかない。戦争には絶対に荷担しない。定期。
芸術家に有害な刺戟を与えないで欲しい。作品が灰色か原色になる。勿論鯫生に対しても。
コメント
コメントを投稿