zekku0127

 

啓蟄有感。
洋洋羅府西。日本追牛蹄。恔子將蟬蛻。瞻前遇妙諦。


韻斉(上平)、平起、五絶。

洋洋たる羅府の西。日本に牛の蹄を追ふ。恔子將に蟬蛻せんとす。瞻前すれば妙諦に遇はん。

注釈。羅府、Los Angels。追牛蹄、十牛図を意識した表現。恔子、快い人、勝手に二人称的に用いた。蟬蛻、蝉が羽化する、又、超俗する、栄達する。瞻前、先を見据える。妙諦、優れた真理、又、奥義。


他人を励ますと共に自分にも聞かせている。具体的に何が出来るかは不明だが鯫生の実践が参考になるかも知れない。大作に飽きたら小品に凝れば良い。長編を書いた事の無い文士が申す事ではないが。

_/_/_/_/_/

漢字源で交の部品検索をした中から一つ選び転句を調えた。

何だか転句の頭三文字を見詰めると餃子の王将が恋しくなる。経験は無いが。

コメント